|
Pisownia i wymowa |
Wymowa języka włoskiego nie sprawia nam, Polakom, większych trudności. Akcent w języku włoskim w większości wyrazów pada na przedostatnią sylabę. Istnieje także ścisły związek pomiędzy zapisem i brzmieniem poszczególnych wyrazów. Przyswajając kilka podstawowych zasad będziemy w stanie przeczytać każdy włoski wyraz.
W zdecydowanej większości przypadków stosujemy poniższe zasady:
- spółgłoskę c, po której następuje samogłoska i (ci) czytamy jako czi,
cinema [czinema] - kino
- spółgłoskę c, po której następuje samogłoska e (ce) czytamy jako cze,
cena [czena] - kolacja
- spółgłoskę c przed każdą inną literą czytamy jako k,
cane [kane] - pies
- połączenie liter chi czytamy jako ki,
chiave [kiave] - klucz
- połączenie liter che czytamy jako ke,
scherzo [skerco] - żart
- spółgłoskę g przed samogłoską e (ge) czytamy jako dże,
gelato [dżelato] - lód
- spółgłoskę g przed samogłoską i (gi) czytamy jako dżi,
ginocchio [dżinokkio] - kolano
- połączenie liter ghi czytamy jako gi,
ghiaccio [giaczczio] - lód
- połączenie liter ghe czytamy jako ge,
ghetto [getto] - getto
- spółgłoskę g przed każdą inną literą czytamy jako g,
gas [gas] - gaz
- spółgłoska h jest zawsze niema,
homo sapiens [omo sapiens] - homo sapiens
- spółgłoskę s pomiędzy dwoma samogłoskami czytamy jako z,
casa [kaza] - dom
- spółgłoskę s nie znajdującą się pomiędzy dwoma samogłoskami czytamy jako s,
sole [sole] - słońce
- połączenie liter sci czytamy jako szi,
scivolare [szivolare] - poślizgnąć się
- połączenie liter sce czytamy jako sze,
scendere [szendere] - schodzić
- połączenie liter sc wraz z inną literą niż e lub i czytamy jako sk,
scuola [skuola] - szkoła
- połączenie liter gn czytamy jako ń,
legno [leńo] - drewno
- połączenie liter gli czytamy jako miękkie l,
migliorare [miljorare] - polepszać
Tzw. miękkie l nie występuje w języku polskim, ale jego brzmienie przypomina l w naszym polskim wyrazie liana.
- spółgłoskę z na początku wyrazu czytamy jako dz,
zero [dzero] - zero
Uwaga!!!
Spółgłoska h w języku włoskim jest niema. Można powiedzieć, że Włosi nie znają jej zapisu fonetycznego. Wyjątkiem jest region Toskanii ze stolicą we Florencji. Toskania jest jedynym regionem, w którym często można usłyszeć h. Toskańczycy wypowiadają h w tych przypadkach, gdzie inny mieszkaniec Półwyspu Apenińskiego powiedziałby k.
Na przykład:
Coca Cola con la canuccia. - Coca Cola ze słomką.
W języku włoskim przeczytamy następująco:
[koka kola kon la kanuczczia]
Mieszkaniec Toskanii przeczyta następująco:
[hoha hola hon la hanuczczia]
|
|
|